我校潘卫民教授当选中国翻译协会第八届理事会理事

发布者:范俊雄发布时间:2022-04-02浏览次数:80

       4月1日,中国翻译协会第八次会员代表大会全体会议和第八届理事会第一次全体会议在北京举行,我校

为中国译协第八届理事单位,潘卫民教授当选为理事会理事。

      本次大会邀请了中宣部副部长吕岩松、中国外文局局长杜占元、中国翻译协会第七届理事会会长周明和国

翻译家联盟主席凯文·夸克致辞。来自中央国家机关、企事业单位、高等院校、科研机构以及翻译行业的会

代表近450人以线上线下相结合的方式参加会议。

大会选举产生了中国翻译协会第八届理事会和领导机构,中国外文局局长杜占元当选中国翻译协会第八届理事会会长。其中,9所上海高校的16名教师当选为理事,包括复旦大学、上海交通大学、同济大学、华东师范大学和上海外国语大学5所部属高校的教师;上海大学、华东政法大学和上海对外经贸大学3家市属高校的教师以及我校beat365正版·(中国)唯一官方网站院长、上海市科技翻译协会副理事长潘卫民教授。

作为一次全国翻译界的重要会议,翻译界、行业界大咖云集,大会涉及中国翻译及语言服务行业发展、中国翻译人才培养与评价、多语种国际传播大数据服务等多个主题。我校当选理事单位和教师当选理事,不仅为beat365正版·(中国)唯一官方网站获批的教育部新文科项目和翻译硕士点建设提供了新思路、新视野,也为我校在能源电力领域更好地服务国际传播能力和构建对外话语体系建设打下坚实基础。


范俊雄 供稿